According to these quotes, what Firmat may have suffered from can be characterized as "culture shock" despite the fact that he came to the United States when he was a teenager. But he still feels the need to relate to his former country, Cuba, where his father's legacy lived well and alive, but the fact that he is married to an American and his children are Americans, this has created a feeling of confusion, in the sense that having to speak or communicate in two different languages almost on a daily basis was so frustrating that Firmat thought he didn't belong anywhere. In an audio interview Firmat had with NPR he said: In everyday life, trying to communicate in two languages can lead to awkward situations, Perez says Firmat. And the resulting speech habits can be very revealing. I feel like I don't know either one fluently. Bilingualism is a burden as to
tags